Madoka Nagado

University of the Ryukyus

I have been teaching at the university level for two years. My research interest lies in the area of literary studies, specialising in Victorian literature and culture, life writing, and disability studies.


Sessions

Cultural Translation as an EFL Teaching Tool

College & University Education
Sat, Nov 21, 10:45-11:10 JST

To illustrate what roles cultural translation can play in EFL teaching, this presentation will demonstrate a model of activity named “Translate the Untranslatable.” The grammar-translation method has been argued as defective in the current paradigm of language teaching. I argue that the cultural-translation method 1) motivates L2 learners to explore meaning-making through knowledge of target language and their own culture, and 2) enables students to develop their skills in literary interpretation, analysis, and understanding.